Wikimedia Commons上的现实使用的二简字图集,欢迎上传、扩充
https://commons.m.wikimedia.org/wiki/Second_round_of_simplified_Chinese_characters
左海逐月,雙峰遺夢
听陈希我老师讲日本文学,有两件事很有意思。 一是陈老师说自己是全教室里最愚笨的人。为什么呢?这个教室里所有的目…
春天停在枝头上 叽叽喳喳 待我挑起帘子望去 只剩下枝条摇晃 作于二〇一八年春 案:推测为当年三月所作。
Wikimedia Commons上的现实使用的二简字图集,欢迎上传、扩充
https://commons.m.wikimedia.org/wiki/Second_round_of_simplified_Chinese_characters
没几天前老师跟我们说:“以后会有日本来的老师到这里教你们地道的日语。你们好幸运啊!”于是今天和日本的老师在教室…
「记者:我发现我们身边人群,心理上总有一种潜意识的方言自卑感。
「陈泽平:有方言自卑感,是传统文化心理在起作用。福州历来有『官府文化』,『士大夫文化』,三坊七巷就是这种文化代表。语言心理是社会文化心理的反映,传统福州历来对中央集权的北方心有敬畏,所以更喜欢讲普通话(官话)。」
http://tieba.baidu.com/p/328423736
罔(muōng)整理了下兩所福建的大學校歌其 #福州話 的唱法。
閩水泱泱,長安蔥蔥,旗山莽蒼蒼。
百年學府,弦歌傳唱,難忘好時光。
知明行篤,立誠致廣,全面求發展。
重教勤學,求實創新,矢志成棟樑。
海納百川,名師璀璨,鐘聲響四方,鐘聲響四方!
福建師大,八閩之光,明旦固輝煌,明旦固輝煌!
Mìng-cūi iŏng-iŏng, Dòng-ăng chŭng-chŭng, Gì-săng mōng-chŏng-chŏng.
Báih-nièng hŏk-hū, hièng-gŏ̤ diòng-chióng, nàng uòng hō̤ sì-guŏng.
Dĭ (dê) mìng hèng dók, lĭk sìng dé guōng, ciòng-miêng giù huák-diēng.
Dáe̤ng gáu kṳ̀ng hŏk, giù sĭk cháung-sĭng, chī cé sìng dóng-liòng.
Hāi năk báih chiŏng, miàng-sṳ̆ chŏi-cháng, cṳ̆ng-sĭng hiōng sé̤ṳ-huŏng, cṳ̆ng-sĭng hiōng sé̤ṳ-huŏng!
Hók-gióng Sṳ̆-dâi, Bák-mìng cĭ guŏng, mìng-dáng gó hŭi-huòng, mìng-dáng gó hŭi-huòng!
以上是福師大校歌的歌詞,收錄了漢字版及教會羅馬字版本。其中最後一句原句是「明天更輝煌」,現稍作處理,以符合福州話環境。
福師大的歌詞,用辭文白夾雜,用韻則陽唐通押,格調莊嚴,又充滿氣勢――除了全面求發展一句。這句話充滿了「時代氣息」,意味濃厚,放普通話裏姑且視同雙押,用福州話讀則十分滑稽。若欲用福州話唱此曲,建議此句猶沿普通話,或改寫以協音韻。
農爲邦本 訓自先賢
中華立國 五千年
授民時 盡地力
深耕易耨 古相沿
功宏耕戰 政以爲先
吾閩屹立 東海緣
果樹遍野 禾黍連阡
勖哉我同學 科學宜精研
拓經界 均地權
報國效殖邊 農工並進 服膺拳拳
Nùng ùi băng-buōng, hóng cê̤ṳ siĕng-hièng,
Dṳ̆ng-huà lĭk guók ngū chiĕng nièng.
Sêu mìng sì, cêng dê-lĭk,
chĭng gĕng ĭk iŭ gū siōng iòng.
Gŭng hèng gĕng-ciéng, céng ī ùi sĕng,
ngù Mìng ngék-lĭk dǔng-hāi iòng.
Guō-sê̤ṳ piéng iā, huò-sṳ̄ lièng chiĕng,
hé̤ṳk căi ngō dùng-hŏk, kuŏ-hŏk ngì cĭng-ngiēng.
Táuk gĭng-gái, gĭng dê-guòng,
bó̤-guók hâu sĭk-biĕng, nùng-gĕ̤ng bêng céng, hók-ĭng gùng-gùng.
以上是福建農林大的校歌。校歌用辭十分考究,用韻先仙通押,兩個韻部在福州話裏區別較明顯。
以後視忙閒再整理些校歌的福州話版本。
寬容不同口音是一門國際語言的擔當。