- 导演: 外崎春雄
- 主演: 花江夏树 / 鬼头明里 / 下野纮 / 松冈祯丞 / 樱井孝宏
- 类型: 动画 / 冒险 / 黑暗奇幻
- 制片国家/地区: 日本
- 语言: 日语
- 首播: 2019-04-06 (日本)
Wikidata, CC0
エピソード3:錆兎と真菰
でも… 君は木刀で 俺は真剣だ 炭治郎 – 14:03
是双关吗(笑)
エピソード4:最終選別
俺が勝った理由 “隙の糸”のにおいが分かるようになったからだ
炭治郎 – 2:37俺の刃は強く引かれて 隙を斬り込む
炭治郎 – 3:11
这种描述太迷人了,就像大刘笔下曳着肥皂的航船一样美。文字比动画画面要精彩太多。
お前も もっと鼻が利くようになれば 鱗滝 – 6:11
鼻⓪が利く⓪
- 敏感で物を見つけ出すことなどに巧みである。 十分敏感,善于发现。
信息来自デジタル大辞泉
师傅一边说着这话,一边戴着高鼻子面具(笑)。
鼻⓪が高い②
- 誇らしい気持ちである。得意である。 得意、骄傲、自豪。
もうけ話には鼻が利く。
信息来自MOJi辞書
厄除の面という 鱗滝 – 6:24
「鬼滅の刃」「厄除の面」,这名字起得还挺对着的。
こんなにいるのか… 炭治郎 – 8:36
言其人多。我原本只会说「こんなに多いのか」。
こよい鬼殺隊最終選別にお集まりくださって
白髪・黒髪 – 8:41
今宵⓪
- この宵。今夜。今晩。 今宵。今晩。
今宵の月。 今夜的月儿。
- 夜が明けて後、昨夜のことにいう。 (天亮后)昨夜。
今宵雨が降ったかしら。 昨晚好像下雨了。
信息来自MOJi辞書
一个颇有古风的词汇。
鬼殺の剣士様方
白髪・黒髪 – 8:54
「様方」目前还有出现于邮件的收件人栏中。比如若户主的姓名与收件人姓名不一时,就写为「○○様方△△様」。[1]
まずは この夜を乗り切る
炭治郎 – 9:50
乗り切る③
- こんな状況を、がんばって乗り越える。 突破,克服,渡过,挺过,熬过去。
信息来自MOJi辞書
这是炭治郎接受七日挑战后,躲在岩石后面思考对策时的心理活动。
朝日が昇れば 鬼は活動でもなくなるうし
炭治郎 – 9:51
有次出去玩,向旅舍的人问当地几点日出,还说成「太陽が昇れる」。
匂いの方向が定まらない
炭治郎 – 10:22
大丈夫だ 落ち着いて動きを見ろ
炭治郎 – 11:10
久方ぶりの人肉だ
鬼B – 11:14
「久方ぶり」=「久しぶり」。
想到日本人老师讲过,汉语母语者爱写「久しぶりの友達」,但这样表达很怪。宜作「久しぶりに会う友達」。
鬼の急所は首!
鱗滝 – 12:11
急所⓪③
- 体の中で、生命に関わる大事な所。 要害,致命处。一旦被击中或受伤会危及性命的身体重要部位。
弾丸が急所をはずれた。 子弹没有打中要害。
- 物事の最も大事な所。要所。要点。 事物最重要的部分。要害,要点,关键。
急所を握る。 抓住要点。
問題の急所をつく。 击中问题的关键。
- 弱点のこと。 弱点,疼处。
急所をずばりと突く。 一针见血。
信息来自MOJi辞書
- 宛名の敬称で使う「様方(さまがた)」とは?正しい書き方を解説. 英語部. 2018-02-14 [2019-10-01]. ↩